首页

女s针刺蛋蛋

时间:2024-05-06 13:52:48 作者:莫言编剧、王可然执导话剧《鳄鱼》在苏州首演 浏览量:14728

  中新网北京5月5日电 (崔白露)作家莫言编剧的话剧《鳄鱼》3日在江苏苏州湾大剧院首演。话剧《鳄鱼》故事围绕主人公单无惮在生日派对上收到的贺礼“鳄鱼”展开,挖掘人性深处的秘密,是一部魔幻现实主义话剧。据介绍,该剧在苏州首演后,将赴杭州、上海、北京等地巡演。

  现场观众在3个小时的演出中鼓掌超20次,谢幕时演员张凯丽代表剧组邀请莫言上台。莫言说:“我非常激动,很多情节是那样的熟悉,又是那样的陌生。这说明我们的创作团队,确实在这个剧本的基础上进行了新的创造。每个演员都对各自的角色有深刻的理解,他们的演绎甚至超出了我的想象。我想一部好的戏就是人生的一面镜子。它让每一个观众都能照见自我,照见自己的高尚,照见自己的纯洁,也照见自己和剧中某些人物类似的一些弱点。这样一种观摩,这样一种欣赏,就不仅仅是欣赏艺术,也是对自己的一种人生的观照。”

5月3日,作家莫言编剧的话剧《鳄鱼》在江苏苏州湾大剧院首演。图为谢幕时莫言(中)和演员在台上与观众互动。央华戏剧供图。

  首演现场,除了普通观众以外,还有来自北京、上海的专家学者。北京师范大学艺术与传媒学院教授张同道说:“莫言先生原创剧本、央华戏剧制作的话剧《鳄鱼》是一封献给众生的平安书。莫言先生借助鳄鱼这一特殊生物,为人性拍摄了一张X光片,让我们透过纷繁芜杂的日常生活反省自身,扪心自问我是谁、我在做什么、我要去哪里。”

  上海戏剧学院教授丁罗男说:“整台演出很好地体现了莫言先生在剧本里对人性的深刻剖析。现实主义的描写与象征意象鳄鱼的结合给观众巨大震撼。导演以各种舞台手段,如布景灯光、音乐音效,以及中心道具——鱼缸里越来越大的鳄鱼,形象地演绎了这一悲剧。而赵文瑄、张凯丽等优秀演员更以出色的表演,将人物的内心进行深挖。观众在他们时而忧郁,时而激昂,时而又不乏滑稽夸张的表演中,得到了感染与启示。感谢舞台创作团队的辛勤劳动,让我们度过了一个难忘的夜晚。”

  主持人张越表示,莫言先生的《鳄鱼》是一部从现实主义入手的超现实主义寓言。王可然导演以其对文本、对人性深刻的理解力,对舞台丰富的想象力和准确的表达力,教科书般地阐释了从文本到舞台,导演到底在做什么。即使抽去文本,能量依然弥漫在舞台的所有细节中,而这种能量又根植于文本。好的形式表现内容,好的形式本身就是内容。

  在编剧李静看来,舞台剧《鳄鱼》是一部剖析人之欲望的荒诞寓言,一个饱受煎熬的负罪灵魂的忏悔录,充满激情、疼痛、热血和想象力。剧作家莫言和导演王可然以各自的语言和内在,在舞台上碰撞出合一的、令人惊喜的光焰,结尾的“大咏叹调”令人唏嘘泪下,赵文瑄和张凯丽的表演惊艳全场。

5月3日,作家莫言编剧的话剧《鳄鱼》在江苏苏州湾大剧院首演。图为谢幕时主创人员与观众合影留念。央华戏剧供图

  影评人纳兰惊梦说,这部作品里,不同地域、不同乡土、不同江河养育出来的不同语言面貌和音调,共同呈现了一个庞大的池塘,像中国戏曲中的“生旦净末丑”一样,每个人物有各自的面貌、态度、神智,舞台系统把这些不同的语言面貌汇集成一个庞大的人生的大江大海,宏大的语言交响乐。“不同的语言面貌,一致的表达系统,作品荒诞而魔幻,这就是我们的人生。”(完)

展开全文
相关文章
80余名教师同台切磋 他们指导学生就业有“良方”→

据义乌海关最新数据统计,今年1月至2月,义乌对法国的出口额达5.4亿元,同比增长42%,其中体育用品的出口,同比增长了70.5%。

广西百色一直升机坠毁 致1死3伤

“刚好碰上水稻的分蘖期,如果控制不好这个期间水稻的水分和光照等因素,就会影响水稻收成。备婚期间一直在担心这个问题,所以忙完婚礼就赶紧来查看一下。”邵爱涛回忆,自己婚后一个多月里都是与稻田相伴,太阳还未升起就早早离家前往田间,晚上伴着月光回家,好在家人也理解自己的农业梦想。

美航空业界敦促政府暂停批准增加美中航班 中方回应

3月8日电 最高检工作报告指出,2023年,检察机关在履职办案中弘扬社会主义核心价值观,促进法治社会建设。持续引领正当防卫理念,审查认定属正当防卫依法不捕不诉261人,同比上升25.5%。

16小时疾驰250海里 浙江台州海域上演“生命接力”

在现场,彭安杰说,十年前,中国曾面临严重的空气污染问题,但中国已今非昔比,蓝天成为常态,民众呼吸的空气更清新,寿命更长,无论老幼都能享受公园绿地,这就像中国经济的崛起一样,是艰苦努力的结果。

国家出手教减肥了,文内食谱可照着吃,赶快收藏!⑤ | 吃出健康来

“1985年,我刚大学毕业。有阿拉伯出版社和我取得了联系,他们竟然问我中国有没有戏剧。我很诧异,说明阿拉伯世界对中国戏剧是完全陌生的。当时一家出版社让我选择一个优秀的中国戏剧家介绍给他们,我从很多名家中选择了曹禺,翻译的第一部作品是《日出》。”

相关资讯
热门资讯