首页

塞丝袜

时间:2024-04-30 12:22:44 作者:时政微视频|在法国遇见《红楼梦》 浏览量:96808

  《红楼梦》是中国古典文学的代表作之一,1981年出版的法文全译本《红楼梦》是最完整、最经典的一部法文译本,其问世也被法国书评家称为“1981年法国文学界的一件大事”。

  2014年3月,对法国进行国事访问的习近平主席在里昂中法大学旧址专门会见了法译本《红楼梦》的翻译者李治华。习近平说,《红楼梦》是部鸿篇巨制,把它准确贴切地翻译成法文难上加难。李老的执着精神和学术才华令人钦佩。

  中国和法国是东西方两个古老而独特文明的代表。习近平主席曾说,两国特色鲜明的文化深深吸引着对方人民。历史上,中华文化曾经成为法国社会的时尚,在法国启蒙思想家的著作和凡尔赛宫的装饰中都能找到中华文化元素。同样,法国作家和艺术家的传世之作也深受广大中国读者喜爱。

  今年以来,中法文化交流持续推进。在哈尔滨,巨型冰雕“北京天坛”和“巴黎圣母院”亮相国际冰雪节,实现一次跨越时空的握手;在法国,豫园灯会在距离埃菲尔铁塔不远的城市公园上演,上海巴黎同时点亮龙年的新春祝福;在北京,“紫禁城与凡尔赛宫——17、18世纪的中法交往”展在这个春天拉开了序幕……

  中法两大文明相互吸引,交相辉映成为东西方文明交流互鉴的典范。

  监 制丨耿志民

  制片人丨杜晓东 吴璇

  编 导丨张鑫

  剪 辑丨杨洲

  包 装丨严佳

  配 音丨董萌萌

  音 编丨王安然

  制 片丨杨波 刘霄 毛卉

  (央视新闻客户端)

展开全文
相关文章
广西百色一直升机坠毁 致1死3伤

宋惠武,男,满族,1967年3月出生,1989年10月参加工作,1997年6月加入中国共产党,大学学历。2022年10月,任丹东市卫生健康委员会党委书记、主任。

上海市副市长解冬在致辞中表示,上海应用技术大学紧密对接国家重大需求、服务区域经济社会建设和行业产业发展,为科教兴国作出了积极贡献。上海高等教育正着力在提高人才自主培养质量、服务区域经济社会发展等方面先行先试,推动全市高校分类发展、特色办学,“希望学校在应用技术型发展定位中持续形成人有我优、人优我特的优势,锻造一招制胜的核心竞争力,继续走在中国应用型高校的最前列,努力为上海现代化产业体系和加快‘五个中心’建设展现更大担当,实现更大作为。”

揭惠铁路榕江南河特大桥 主跨连续梁合龙

截至3月5日20时,本次政协大会共收到提案5898件。依照去年11月最新修订的《中国人民政治协商会议全国委员会提案工作条例》和提案审查工作细则立案5006件。

釜山世乒赛团体赛:国乒男团11连冠

中方始终认为,文明只有姹紫嫣红之别,绝无高低优劣之分,挑动文明冲突、攻击宗教信仰只会让世界分裂动荡,对其他文明搞歧视、排外、敌对没有赢家,更换不来和平安宁。

尘肺病占职业病总数的90% 诊断周期过长且难取证

长春2月18日电(记者 郭佳)吉林省委、省政府18日召开全省优化营商环境加快项目建设大会,这是当地连续第十年在节后“第一会”聚焦优化营商环境。

相关资讯
热门资讯