首页

日本女王招口舌奴

时间:2024-04-20 06:57:30 作者:美国汉学家安乐哲发布新书 以中国视角译解先秦儒家文献 浏览量:10547

  中新社北京4月19日电 (陶思远 李晗雪)4月19日,美国著名汉学家、北京大学人文讲席教授、国际儒学联合会副会长安乐哲新书《先秦儒家哲学文献译解》发布会在北京外国语大学举行。

  安乐哲在致辞中肯定了诸多中国学者对其学术研究的帮助,“是他们的大作启发了我的拙作”。他提到与美籍华人学者陈荣捷的友谊,并回顾了陈荣捷对其学术生涯的影响。他说:“我一生大部分时间在夏威夷大学任教,并始终以实现陈荣捷的志向为己任——使中国哲学成为世界哲学不可分割的一部分,也令全世界更全面地了解并欣赏中国传统文化。”

  近90岁高龄的北京大学教授楼宇烈通过视频祝贺安乐哲新作出版。他指出,今天来看,西方早期翻译的中国典籍很多带有西方文化特点。安乐哲的翻译不同,他对中华文化理解深厚,在新书中选取了先秦儒家思想的重要概念,以中国文化视角一一做出深度分析,重新阐释了先秦儒家的哲学思想和治国理念。“我希望能把这本书介绍给全世界,让中外读者都能正确理解儒家思想和中国文化。”楼宇烈说。

  同样90岁高龄的北京师范大学资深教授黄会林评价安乐哲新书时表示,这是一部具有重大意义价值的汉学著作,集学术思想、传播意义和文化价值于一体,不仅有助于推动中西文化交流互鉴,也有助于提升中国哲学思想的国际地位和影响力。

  正如北京大学教授程乐松所言,安乐哲所做的工作不只是准确的翻译,更重要的是对中国文化的理解。如果没有安乐哲等汉学家们的长期努力,很难想象中国文化在全球学界能占据今天的地位。是他们真正让儒家思想成为了世界的学问。

4月19日,美国著名汉学家、北京大学人文讲席教授、国际儒学联合会副会长安乐哲(左)与美国汉学家包华石在发布会交谈。 中新社记者 崔相光 摄

  当天,美国汉学家包华石、邰谧侠,德国汉学家谢林德等多位著名汉学家出席发布会。包华石认为,《先秦儒家哲学文献译解》有助于西方世界更准确地理解中国古代思想。他建议,任何渴望了解中国的人都来阅读这本书,以促进个人、民族和国家之间的和平与相互理解。

  本次新书发布会由北京外国语大学和商务印书馆联合主办,北京外国语大学中华文化国际传播研究院承办。(完)

展开全文
相关文章
这个中秋节,三个好消息

除了实验室实验,论文作者还分析了美国疾控中心“美国国家健康与营养研究调查”的数据。从2013年至2018年采集的数据显示,调查中3-11岁儿童的所有尿液样本中几乎都检出了阻燃剂代谢物BDCIPP(在1763名儿童的1753名儿童中检出),而且尿液中BDCIPP含量似乎在近年有递增趋势。他们指出,BDCIPP含量越高,提示对有机磷阻燃剂的暴露程度越高,与粗大运动功能障碍发病率高以及需要特殊教育有关。

以色列空袭叙利亚首都 已致多人伤亡

林剑:由于近代日本军国主义的侵略历史,日本的军事安全动向一直备受亚洲邻国和国际社会高度关注。近年来,日方大幅调整安保政策,逐年增加防卫预算,不断放宽武器出口限制,谋求突破性军力发展,不能不让亚洲邻国和国际社会对日本是否真心坚持专守防卫、坚持走和平发展道路产生强烈质疑。我们敦促日方切实尊重周边邻国的安全关切,深刻反省侵略历史,坚持走和平发展道路,以免进一步失信于亚洲邻国和国际社会。(完)

热爱让人闪闪发光

五是扩大旅游业对外开放,发展跨境旅游。积极共建冈底斯国际旅游合作区,加快西藏国际生态文化旅游目的地建设,通过加强友好交往、拓宽旅游市场、促进区域合作,增进各国人民友谊。

国家粮食和物资储备局紧急部署做好寒潮雨雪天气应对工作

“从这几年来看,今年的返岗率是最高的。除了派发红包外,我们还将举行全员安全培训,结束之后生产线就会全线恢复生产。”该公司总经理傅选泽如是说。

坚持“两个毫不动摇”,助力民营经济发展

“爱国、革命的黄埔精神,一定要发扬继承。两岸能够更融洽,在我的有生之年,能做一点要做一点。”程大明说,两岸黄埔人本来就是同根同种,奋斗的目的也是要祖国统一。“咱们每一个中国人都应当抱着这种态度,这也一定能实现。”

相关资讯
热门资讯