首页

调教吃屎视频

时间:2024-04-20 17:09:09 作者:《奔流:从上海出发——全球城市人文对话》在巴黎举办 浏览量:65520

  中新网巴黎4月19日电 当地时间4月18日,作为“中法文化旅游年”项目,《奔流:从上海出发——全球城市人文对话》(以下简称《奔流》)首季巴黎场系列活动正式拉开帷幕,启动仪式暨巴黎论坛于塞纳河畔的布隆尼亚尔宫举办。

  2024年正值中法建交60周年暨“中法文化旅游年”,也是巴黎奥运年。中国驻法国大使馆公使陈力、法国参议院法中小组副主席樊尚·卢奥(Vincent Louault)、同济大学建筑与城市规划学院教授、法国建筑科学院院士伍江,上海世博园主设计师、法国建筑科学院院士、院长马丁·罗班(Martin Robain),海派艺术家、上海大学美术学院教授陈家泠、法国赛努奇亚洲艺术博物馆馆长易凯(Eric Lefebvre)、法国巴黎拉德芳斯全球商务区代表皮埃尔-伊夫·吉斯(Pierre-Yves Guice)等中法各界代表出席了活动。

  樊尚·卢奥在启动仪式致辞中表示,上海与巴黎可以水为媒,面向未来在城市治理、可持续发展以及经济人文等多方面携手合作。他相信《奔流》项目将进一步巩固和加深中法人民情谊。启动仪式上,活动主办方向法方赠送了上海城市形象画册《上海:无限可能》与陈家泠为《奔流》特别创作的中国画鸢尾花瓷盘。

  《奔流》巴黎论坛以“奔流·面向未来的无界之城”(Our Water, To a Boundless Future)为题,聚焦上海与巴黎人文联结与城市发展,探讨中法建交60周年为东西方文明对话创造的可能契机。主旨演讲嘉宾伍江、马丁·罗班(Martin Robain)围绕河流与历史遗产,分享了对水岸城市可持续发展的洞见。伍江提出江河交汇的地理位置会影响城市发展,以苏州河两岸公共空间变迁为例,不仅是滨水生态空间建设成果,也是重要历史文化遗产保护,更是社会进步发展的契机。马丁·罗班则认为巴黎与上海分别以巴黎奥运会、上海世博会等盛会为契机,为人类文明进步、城市居民福祉进行了有益探索与实践。

当地时间4月18日,《奔流:从上海出发——全球城市人文对话》首季巴黎场系列活动正式拉开帷幕。主办方供图

  《奔流》首季巴黎场系列活动持续18天,跨领域、跨国度、跨媒介,汇聚城市的历史记忆、美食之味、建筑之美、绘画之魂、影像之力,呈现中法人文艺术交流的绚丽拼图。

  苏州河主题展以荣获2023年度百种上海好书的《上海图鉴:苏州河》为基石,精心筛选相关图文素材,全方位、多角度展示苏州河(吴淞江)悠久历史,以及两岸城市的更新与发展。

  “中华餐饮世界表达·2024相约巴黎”活动邀请非遗本帮菜传人和法国蓝带厨师通力合作,以食物为媒介,展现出中法文化的融合和中法友谊的不凡。

  两场重量级东方艺术展览——《行走江南园林》、《水岸丹青》,分别通过中式园林与水墨画、瓷器缂丝等不同艺术表现方式,展现了中华文化的传承与创新,东西方艺术的互鉴对“美”的深化和跃升。“一条河与一座城”双城对话影像艺术展聚焦河流的变迁和城市生活方式的演变,展现了上海与巴黎的摩登之美和人文底蕴。

  《奔流》首季巴黎场系列活动由上海市人民政府新闻办公室牵头发起,上海市静安区人民政府、上海市“一江一河”工作领导小组办公室、上海市地方志办公室和上海市社会科学界联合会支持,上海报业集团和上海市对外文化交流协会主办,澎湃新闻和苏河湾集团承办,上海音像资料馆和法国蓝带国际学校上海校区联合承办。(完)

展开全文
相关文章
读懂传统服装里的文化密码——穿着汉服去旅行

货邮吞吐量增幅在100%以上的省(区、市)有1个,增幅在50%-100%之间的有7个,增幅在50%以内的有20个,降幅在50%以内的有3个。

创造历史!中国队赢得亚运电竞首金

目前,旅游学界鲜有学者对旅游学科的基石进行深入探讨。四川大学旅游学院教授杨振之提出,旅游的本质是“诗意地栖居”,即“走向遥远生活的居住,是获得自身显现的诗意地居住”。在他看来,旅游其实不是日常所说的旅游,它更多的是关注人的成长、人生的完善、人的潜能的挖掘和发挥。

【两会30秒】林毅夫:中国一定能跨过高收入国家的门槛

沙利文不仅马上抄来了冯德莱恩的“新词”,还在对华政策的演讲中,特别表达了对冯德莱恩的认同,这是别有一番用心的。在沙利文的演讲中,美国所谓的“去风险”,直指中国带来的威胁。

湖北通报5起政府采购等领域不作为乱作为典型案例

国际电信联盟电信标准化局第十七研究组顾问杨晓雅说,当前世界多个国家纷纷推进与人工智能、卫星互联网等新技术相关的政策讨论,中国在相关领域也日益成为有影响力的重要力量。

荷兰首相吕特将访华

“1985年,我刚大学毕业。有阿拉伯出版社和我取得了联系,他们竟然问我中国有没有戏剧。我很诧异,说明阿拉伯世界对中国戏剧是完全陌生的。当时一家出版社让我选择一个优秀的中国戏剧家介绍给他们,我从很多名家中选择了曹禺,翻译的第一部作品是《日出》。”

相关资讯
热门资讯